Web siteleri, belgeler, yazılımlar ve multimedya için profesyonel tercüme hizmetleri sunmaktadır. 200 kişiden oluşan yerli ve yabancı kadromuz ile her konuda her alanda tercüme hizmetleri vermekteyiz. kadromuz Oldukça eğitimlidir işlerinizi profesyonellerden oluşan bir ağ ile, verimli, doğru ve düşük maliyet ile sağlamaktayız müşterilerimize Tercüme hizmetleri ile operasyonel ve dilsel engelleri aşmalarına yardımcı olabiliriz.
100’den fazla dili kapsayan 200 dil bilimcinin bulunduğu bir veritabanı ile Bütün Dünya şirketleri, devlet kurumları ve departmanları, küçük işletmeler, teknik organizasyonlar, reklam ajansları ve bireyler için oldukça doğru Tercüme hizmetleri sunmaktayız. Teknik, hukuki, tıbbi ve pazarlama belgelerinin onaylı Tercümelerinde uzmanız ve şu dijital dosya formatları ile çalışıyoruz: CD, MP3, word ve MP4.
Yurtdışındaki çalışmalarınızı ve , tüm İngilizce, Arapça, Almanca, Fransızca, İtalyanca, İspanyolca, Yunanca vb. tercümeleriniz Türkiye'de, ve bütün dünya ülkelerinde bulunan ajanslarımız ile paylaşarak yapmaktayız. Yalnız sertifikalı ve nitelikli transkripsiyon uzmanlarıyla (projenin konusuna hakim uzman kişiler) ile çalışmaktayız.
Onaylı Tercümelerimiz, resmi kullanım için Tercümelerin hazırlanmasına ilişkin İSO 900 uyarınca hazırlanır. Sertifikalı Tercüme gerektiren genel belgeler şunları içerir: diplomalar, göçmenlik belgeleri, doğum belgeleri, akademik transkriptler, evlilik sertifikaları ve ölüm sertifikaları.
Ardıl Turne ve Eşzamanlı Tercüme Gereksinimlerinizi Karşılamaktayız
Dünya tercüme Büroları tercümanları arasında kolaylıkla bulacağınız dil akıcılığını göreceksiniz
Bir sonraki etkinliğinizde eşzamanlı olarak tercümana ihtiyacınız varsa, Dünya Tercüme Bürolarına başvurun. Tam boyutlu veya masa üstü tercüme kabinlerini kullanarak, çok yetenekli tercümanları, daha sıkı programlara devam etmenize izin verirken dil engellerini kaldırmanıza yardımcı olabilir (eşzamanlı Tercüme ile zaman gecikmesi yoktur!). Her hoparlör konuştuğunda, yorumlayıcı, yorumlamayı ses alıcılarına ileten bir mikrofona dönüştürecektir. Yabancı dilde konuşanlar, kulaklıklarla gerçek zamanlı olarak rahatça dinleyebilirler. Ve elbette, eşzamanlı tercümeyi mümkün kılacak ekipmanı kurmak için bir teknisyenle destekleyebiliriz!
Meslektaşlarınızı, iştirakçilerinizi, alıcılarınızı, satıcılarınızı veya ofisinizdeki, fabrikanızda, veya diğer tesislerindeki diğer iş bağlantılarını barındırıyorsanız, büyük olasılıkla misafirlerinize bir tur atmak isteyeceksinizdir. Tercümanlar Tur Paketleri ile artık hareket halindeyken eşzamanlı Tercüme büroları sağlayabilirsiniz! Çevirmenler Türkiye konuklarınızın tur boyunca rahatça izlemelerine izin vermek için ihtiyaç duyduğunuz ses vericisi ve kulaklık alıcısı ile birlikte kaliteli bir tercüman sağlayacaktır. Tur paketleri teknisyen desteğini gerektirmez.
Tüm çevirmenlerimiz, çalışmalarında üstün profesyonel tercümeler doğruluk sergilemektedir, . Ardıl çevirmenlerimiz, jargon yüklü hukuk, tıp ve teknoloji gibi gelişmelerden haberdar olmak için düzenli eğitim alırlar. Sonuç olarak, bir ülkenin endüstriyel jargonunu yabancı dinleyiciler için kolay anlaşılır bir dile çevirmekte ustalık duyuyorlar. İşitmenin anlamaya eşit olduğundan emin olmamızın bir yolu budur.
Ayrıca Tercümanlarımız kültürel farklılıklar, lehçeler ve cümle yapılarına vurgu yapmaktadırlar. Ve bunların hepsinin gerçek zamanlı yapılması gerekiyor. Bu zorluğu yerine getirmek için, 100 farklı dilde ve lehçede konuşan 200 tercüman ve çevirmen uzmanının bulunduğu bir veritabanımız bulunmaktadır. Pek çok yerde çok insana erişebildiğimiz için hemen hemen her ortam veya yere kısa sürede Tercüme uzmanları sağlayabiliriz.